Vayikra 17:12

JPS-1917

עַל־כֵּ֤ן אָמַ֙רְתִּי֙ לִבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל כׇּל־נֶ֥פֶשׁ מִכֶּ֖ם לֹא־תֹ֣אכַל דָּ֑ם וְהַגֵּ֛ר הַגָּ֥ר בְּתוֹכְכֶ֖ם לֹא־יֹ֥אכַל דָּֽם׃

Therefore I said unto the children of Israel: No soul of you shall eat blood, neither shall any stranger that sojourneth among you eat blood.

— Vayikra 17:12, JPS 1917

Cite This Verse

Vayikra 17:12 (JPS 1917).

"Vayikra 17:12." JPS 1917. Web.

Vayikra 17:12, JPS 1917.

Comentario de Rashi

Rashi — Vayikra 17:12
כל נפש מכם. לְהַזְהִיר גְּדוֹלִים עַל הַקְּטַנִּים:

כל נפש מכם NO SOUL OF YOU [SHALL EAT BLOOD] — This is stated in addition to v. 10 to admonish the adults about their young children (that they should not permit them blood to eat — for “no soul” shall eat blood) (Sifra, Acharei Mot, Section 7 6; Yevamot 114a).

Otras traducciones

MASORETIC

עַל־כֵּ֤ן אָמַ֙רְתִּי֙ לִבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל כׇּל־נֶ֥פֶשׁ מִכֶּ֖ם לֹא־תֹ֣אכַל דָּ֑ם וְהַגֵּ֛ר הַגָּ֥ר בְּתוֹכְכֶ֖ם לֹא־יֹ֥אכַל דָּֽם׃

KOREN

Therefore I said to the children of Yisra᾽el, None of you shall eat blood, neither shall any stranger that sojourns among you eat blood.