Vayikra 14:2
JPS-1917זֹ֤את תִּֽהְיֶה֙ תּוֹרַ֣ת הַמְּצֹרָ֔ע בְּי֖וֹם טׇהֳרָת֑וֹ וְהוּבָ֖א אֶל־הַכֹּהֵֽן׃
This shall be the law of the leper in the day of his cleansing: he shall be brought unto the priest.
Comentario de Rashi
Rashi
— Vayikra 14:2
זאת תהיה תורת וגו'. מְלַמֵּד שֶׁאֵין מְטַהֲרִין אוֹתוֹ בַּלַּיְלָה (ספרא):
'תהיה תורת וגו זאת THIS SHALL BE THE LAW [OF THE LEPER IN THE DAY OF HIS BEING PRONOUNCED CLEAN] — The words “in the day” inform us that we may not pronounce him clean at night (Sifra, Metzora, Section 1 3; Megillah 21a).
Otras traducciones
KOREN
This shall be the Tora of the one stricken with żara῾at in the day of his cleansing: He shall be brought to the priest:
MASORETIC
זֹ֤את תִּֽהְיֶה֙ תּוֹרַ֣ת הַמְּצֹרָ֔ע בְּי֖וֹם טׇהֳרָת֑וֹ וְהוּבָ֖א אֶל־הַכֹּהֵֽן׃