Yirmiyahu 16:6

JPS-1917

וּמֵ֨תוּ גְדֹלִ֧ים וּקְטַנִּ֛ים בָּאָ֥רֶץ הַזֹּ֖את לֹ֣א יִקָּבֵ֑רוּ וְלֹא־יִסְפְּד֣וּ לָהֶ֔ם וְלֹ֣א יִתְגֹּדַ֔ד וְלֹ֥א יִקָּרֵ֖חַ לָהֶֽם׃

Both the great and the small shall die in this land; they shall not be buried; neither shall men lament for them, nor cut themselves, nor make themselves bald for them;

— Yirmiyahu 16:6, JPS 1917

Cite This Verse

Yirmiyahu 16:6 (JPS 1917).

"Yirmiyahu 16:6." JPS 1917. Web.

Yirmiyahu 16:6, JPS 1917.

Otras traducciones

MASORETIC

וּמֵ֨תוּ גְדֹלִ֧ים וּקְטַנִּ֛ים בָּאָ֥רֶץ הַזֹּ֖את לֹ֣א יִקָּבֵ֑רוּ וְלֹא־יִסְפְּד֣וּ לָהֶ֔ם וְלֹ֣א יִתְגֹּדַ֔ד וְלֹ֥א יִקָּרֵ֖חַ לָהֶֽם׃

KOREN

Both the great and the small shall die in this land: they shall not be buried, neither shall men lament for them, nor gash themselves, nor make themselves bald for them: