Divrei Hayamim 58:7

JPS-1917

גַּ֣ם סָגְר֞וּ דַּלְת֣וֹת הָאוּלָ֗ם וַיְכַבּוּ֙ אֶת־הַנֵּר֔וֹת וּקְטֹ֖רֶת לֹ֣א הִקְטִ֑ירוּ וְעֹלָה֙ לֹא־הֶעֱל֣וּ בַקֹּ֔דֶשׁ לֵאלֹהֵ֖י יִשְׂרָאֵֽל׃

Also they have shut up the doors of the porch, and put out the lamps, and have not burned incense nor offered burnt-offerings in the holy place unto the God of Israel.

— Divrei Hayamim 58:7, JPS 1917

Cite This Verse

Divrei Hayamim 58:7 (JPS 1917).

"Divrei Hayamim 58:7." JPS 1917. Web.

Divrei Hayamim 58:7, JPS 1917.

Otras traducciones

MASORETIC

גַּ֣ם סָגְר֞וּ דַּלְת֣וֹת הָאוּלָ֗ם וַיְכַבּוּ֙ אֶת־הַנֵּר֔וֹת וּקְטֹ֖רֶת לֹ֣א הִקְטִ֑ירוּ וְעֹלָה֙ לֹא־הֶעֱל֣וּ בַקֹּ֔דֶשׁ לֵאלֹהֵ֖י יִשְׂרָאֵֽל׃

KOREN

Also they shut up the doors of the porch, and put out the lamps, and did not burn incense or offer burnt offerings in the holy place to the God of Yisra᾽el.