Deuteronomy 32:52

JPS-1917

כִּ֥י מִנֶּ֖גֶד תִּרְאֶ֣ה אֶת־הָאָ֑רֶץ וְשָׁ֙מָּה֙ לֹ֣א תָב֔וֹא אֶל־הָאָ֕רֶץ אֲשֶׁר־אֲנִ֥י נֹתֵ֖ן לִבְנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ {פ}

For thou shalt see the land afar off; but thou shalt not go thither into the land which I give the children of Israel.’

— Deuteronomy 32:52, JPS 1917

Cite This Verse

Deuteronomy 32:52 (JPS 1917).

"Deuteronomy 32:52." JPS 1917. Web.

Deuteronomy 32:52, JPS 1917.

Rashi Commentary

Rashi — Deuteronomy 32:52
כי מנגד. מֵרָחוֹק: תראה וגו'. אִם לֹא תִרְאֶנָּה עַכְשָׁו, לֹא תִרְאֶנָּה עוֹד בְּחַיֶּיךָ, עַל כֵּן אֲנִי אוֹמֵר לְךָ עֲלֵה וּרְאֵה: ושמה לא תבוא. וְיָדַעְתִּי כִּי חֲבִיבָה הִיא לְךָ, עַל כֵּן אֲנִי אוֹמֵר לְךָ עֲלֵה וּרְאֵה:

כי מנגד means, BECAUSE FROM THE DISTANCE. תראה וגו׳ YOU SHALL SEE [THE LAND] etc. — If you do not see it now, you will not see it at any time during your lifetime, ושמה לא תבוא SINCE YOU SHALL NOT COME THERE — for I know that it is dear unto you, therefore I tell you (v. 49) “Ascend and see it!”.

Other Translations

MASORETIC

כִּ֥י מִנֶּ֖גֶד תִּרְאֶ֣ה אֶת־הָאָ֑רֶץ וְשָׁ֙מָּה֙ לֹ֣א תָב֔וֹא אֶל־הָאָ֕רֶץ אֲשֶׁר־אֲנִ֥י נֹתֵ֖ן לִבְנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ {פ}

KOREN

Yet thou shalt see the land before thee; but thou shalt not go there into the land which I give to the children of Yisra᾽el.