Deuteronomy 23:12

JPS-1917

וְהָיָ֥ה לִפְנֽוֹת־עֶ֖רֶב יִרְחַ֣ץ בַּמָּ֑יִם וּכְבֹ֣א הַשֶּׁ֔מֶשׁ יָבֹ֖א אֶל־תּ֥וֹךְ הַֽמַּחֲנֶֽה׃

But it shall be, when evening cometh on, he shall bathe himself in water; and when the sun is down, he may come within the camp.

— Deuteronomy 23:12, JPS 1917

Cite This Verse

Deuteronomy 23:12 (JPS 1917).

"Deuteronomy 23:12." JPS 1917. Web.

Deuteronomy 23:12, JPS 1917.

Rashi Commentary

Rashi — Deuteronomy 23:12
והיה לפנות ערב. סָמוּךְ לְהֶעֱרֵב שִׁמְשׁוֹ יִטְבֹּל, שֶׁאֵינוֹ טָהוֹר בְּלֹא הֶעֱרֵב הַשֶּׁמֶשׁ (עי' ספרי):

והיה לפנות ערב BUT IT SHALL BE WHEN EVENING COMETH ON, [HE SHALL LAVE HIMSELF WITH WATER] — He should immerse himself close before the setting of the sun, for under no circumstances is he clean without having waited for the sunset (cf. Sifrei Devarim 256:2).

Other Translations

MASORETIC

וְהָיָ֥ה לִפְנֽוֹת־עֶ֖רֶב יִרְחַ֣ץ בַּמָּ֑יִם וּכְבֹ֣א הַשֶּׁ֔מֶשׁ יָבֹ֖א אֶל־תּ֥וֹךְ הַֽמַּחֲנֶֽה׃

KOREN

but it shall be, when evening comes on, he shall bathe himself in water: and when the sun is down, he shall come into the camp again.