Jeremiah 23:14

JPS-1917

וּבִנְבִאֵ֨י יְרוּשָׁלַ֜͏ִם רָאִ֣יתִי שַׁעֲרוּרָ֗ה נָא֞וֹף וְהָלֹ֤ךְ בַּשֶּׁ֙קֶר֙ וְחִזְּקוּ֙ יְדֵ֣י מְרֵעִ֔ים לְבִ֨לְתִּי־שָׁ֔בוּ אִ֖ישׁ מֵרָעָת֑וֹ הָיוּ־לִ֤י כֻלָּם֙ כִּסְדֹ֔ם וְיֹשְׁבֶ֖יהָ כַּעֲמֹרָֽה׃ {פ}

But in the prophets of Jerusalem I have seen a horrible thing: They commit adultery, and walk in lies, And they strengthen the hands of evil-doers, That none doth return from his wickedness; They are all of them become unto Me as Sodom, And the inhabitants thereof as Gomorrah.

— Jeremiah 23:14, JPS 1917

Cite This Verse

Jeremiah 23:14 (JPS 1917).

"Jeremiah 23:14." JPS 1917. Web.

Jeremiah 23:14, JPS 1917.

Andere Übersetzungen

MASORETIC

וּבִנְבִאֵ֨י יְרוּשָׁלַ֜͏ִם רָאִ֣יתִי שַׁעֲרוּרָ֗ה נָא֞וֹף וְהָלֹ֤ךְ בַּשֶּׁ֙קֶר֙ וְחִזְּקוּ֙ יְדֵ֣י מְרֵעִ֔ים לְבִ֨לְתִּי־שָׁ֔בוּ אִ֖ישׁ מֵרָעָת֑וֹ הָיוּ־לִ֤י כֻלָּם֙ כִּסְדֹ֔ם וְיֹשְׁבֶ֖יהָ כַּעֲמֹרָֽה׃ {פ}

KOREN

But in the prophets of Yerushalayim I have seen a horrible thing: they commit adultery, and walk in lies: they strengthen also the hands of evildoers, so that none returns from his wickedness: they are all of them become to me like Sedom, and its inhabitants like ῾Amora.