Chronicles 12:19

JPS-1917

וְר֣וּחַ לָֽבְשָׁ֗ה אֶת־עֲמָשַׂי֮ רֹ֣אשׁ (השלושים) [הַשָּׁלִישִׁים֒] לְךָ֤ דָוִיד֙ וְעִמְּךָ֣ בֶן־יִשַׁ֔י שָׁל֨וֹם ׀ שָׁל֜וֹם לְךָ֗ וְשָׁלוֹם֙ לְעֹ֣זְרֶ֔ךָ כִּ֥י עֲזָֽרְךָ֖ אֱלֹהֶ֑יךָ וַיְקַבְּלֵ֣ם דָּוִ֔יד וַֽיִּתְּנֵ֖ם בְּרָאשֵׁ֥י הַגְּדֽוּד׃ {פ}

Then the spirit clothed Amasai, who was chief of the captains: Thine are we, David, And on thy side, thou son of Jesse; Peace, peace be unto thee, And peace be to thy helpers; For thy God helpeth thee. Then David received them, and made them captains of the band.

— Chronicles 12:19, JPS 1917

Cite This Verse

Chronicles 12:19 (JPS 1917).

"Chronicles 12:19." JPS 1917. Web.

Chronicles 12:19, JPS 1917.

ترجمات أخرى

KOREN

Then the spirit came upon ῾Amasay, who was chief of the captains, and he said, Thine are we, David, and on thy side, thou son of Yishay: peace, peace be to thee, and peace be to thy helpers; for thy God helps thee. Then David received them, and made them captains of the band.

MASORETIC

וְר֣וּחַ לָֽבְשָׁ֗ה אֶת־עֲמָשַׂי֮ רֹ֣אשׁ (השלושים) [הַשָּׁלִישִׁים֒] לְךָ֤ דָוִיד֙ וְעִמְּךָ֣ בֶן־יִשַׁ֔י שָׁל֨וֹם ׀ שָׁל֜וֹם לְךָ֗ וְשָׁלוֹם֙ לְעֹ֣זְרֶ֔ךָ כִּ֥י עֲזָֽרְךָ֖ אֱלֹהֶ֑יךָ וַיְקַבְּלֵ֣ם דָּוִ֔יד וַֽיִּתְּנֵ֖ם בְּרָאשֵׁ֥י הַגְּדֽוּד׃ {פ}